::  LV ::  EN ::  RU :: 
Diplomatic Economic Club®
Since 1997


Balttour 2011: в мировом туризме кризиса нет  

Balttour 2011: Исполнительный директор Всемирной организации туризма Золтан Шомоди и региональный директор Венгерского национального агентства по туризму Дюрай Секей. Рига. 11.02.2011.

Balttour 2011: Исполнительный директор Всемирной организации туризма Золтан Шомоди и региональный директор Венгерского национального агентства по туризму Дюрай Секеи. Рига. 11.02.2011

В Международном выставочном центре на Кипсале проходит 18-я международная выставка-ярмарка туризма “Balttour 2011”. Открыл мероприятие исполнительный директор Всемирной организации туризма Золтан Шомоди, что придало популярнейшей туристической выставке в странах Балтии еще большее значение.

В торжественном открытии мероприятия приняли участие вице-мэр Риги Андрис Америкс и вице-президент по продажам и развитию бизнеса AirBaltic Григорий Померанцев. Выставка проходит под знаком латвийской национальной авиакомпании AirBaltic, благодаря слаженной работе которой значительно расширился горизонт для туристов соседних регионов, использующих транзитные возможности аэропорта «Рига». Об этом говорил и рижский вице-мэр на презентации Рижского бюро по развитию туризма.   

В этом году на 250 выставочных стендах представлено около 600 туристических компаний из 31 страны мира. По оценкам ген.директора выставочной компании BT 1 Виестурса Тиле, выставка-ярмарка соберет не менее 40 000 посетителей — отдыхающих, путешественников, профессионалов индустрии туризма.  


Balttour 2011: Гендиректор компании Robinson Tours Георгий Якоч. Рига. 11.02.2011.

Balttour 2011: Гендиректор компании Robinson Tours Георгий Якоч, Рига. 11.02.2011

«Количество туристов, передвигавшихся по миру в прошлом году, выросло на 7%, составив 935 млн. человек. Это  лучший показатель, чем в рекордном 2008 году. После некоторого — на 4% — падения в 2009 году отрасль не только восстановилась, но и пошла в рост, — отметил З. Шомоди. — Наибольший прирост туристов — 14% — дали Китай и Индия, в Европе — плюс 3%, в странах Балтии — плюс 5%. В 2011 году в мире ожидается  5% прироста туристов, в Европе — 4-6%». На вопрос, что предлагают туристические компании своим клиентам, взамен туров в Египет, З. Шомоди сказал, что больше стало предложений отдыха в Европе, прежде всего в Испании, Италии, а также в Турции.

Стенд Венгрии на Кипсале в этом году представлен несколькими компаниями. Помимо известного всем туристического объекта — знаменитого курорта на озере Балатон, гендиректор компании Robinson Tours Георгий Якоч настоятельно предложил обратить внимание на другой курорт, расположенный в 5 км от Балатона — на термальном озере Хевиз, где можно не только подлечиться, но и прекрасно отдохнуть. Подарком для тех, кто хочет отдохнуть  в Венгрии, стало объявление открытия AirBaltic накануне выставки прямого рейса из Риги в Будапешт с мая 2011 г.

Balttour 2011: Темур Хамраходжаев, Григорий Померанцев и Константин Пальгов. Рига. 11.02.2011

Выставка проходит в непростые для многих туристических компаний времена, когда приходится искать новые возможности для зимнего отдыха взамен полюбившегося многим Египта. По словам директора туроператора Tez Tour в странах Балтии Константина Пальгова, Египет занимал 50% рынка латвийских туроператоров. «Сегодня все понимают, что заменить Египет зимой практически нечем. Подобрать такую же ценовую категорию просто невозможно. Поехать можно на Мальдивы, в Дубай, Таиланд, но это все другие цены, — пояснил он. — Но отчаиваться не стоит. Проигрывает Египет — выиграет в конце концов турист, который будет искать другие направления. Отдыхать можно не только на пляже, где солнце прогревается зимой до 25%».

И выставка на Кипсале еще раз демонстрирует, сколько возможностей открывается перед теми, кто хочет провести отпуск с пользой для души и тела. Торжественное открытие Balttour 2011.  Рига. 11.02.2011.

Торжественное открытие Balttour 2011. Рига. 11.02.2011.

Растет интерес туристов из стран Балтии и Скандинавии к сокровищницам мирового туризма в Ташкенте, Самарканде, Бухаре и Хиве, что подтвердил консул посольства Узебкистана в Латвии Темур Kамраходжаев. По его словам прямые рейсы Рига — Ташкент позволяют транзитным туристам из Северных стран удобно добираться до Узбекистана, что способствует росту интереса к туристическим объектам со стороны гостей из Европы.

Что касается экспозиций Балтийских стран, то здесь, помимо хорошо знакомых объектов, можно увидеть множество замечательных местечек для отдыха в разных уголках Латвии, Литвы и Эстонии. К примеру, таких как старинный дворец, преобразованный в высококлассный отель Igates pils неподалеку от латвийского городка Бауска. Или «колдовское государство» в эстонском местечке Урвасте, где любители деревенского отдыха найдут, все, чего пожелает душа.

Фото автора. Ольга Павук, Baltic course

Diplomatic Economic Club®



Copyright © 1997(2005) - ®- No. M 75 101 - Dec.lv - Diplomatic Economic Club®


Использование фотографий с разрешения владельца. Использование материалов с указанием гиперлинка
Хостинг предоставлен A/S Balticom